El intérprete de conferencias ejerce su profesión en el ámbito privado, en el ámbito institucional o en ambos.
Muchos de nuestros egresados se convierten, al terminar su formación, en profesionales por cuenta propia que desempeñan su actividad en el mercado privado, tanto en España como en el extranjero.
Asimismo, aquellos cuya combinación lingüística es demandada por el mercado institucional acceden, bien en calidad de profesionales freelance, bien de funcionarios, a organismos internacionales como la Organización de Naciones Unidas o la Comisión y el Parlamento Europeos, entre otros. Las instituciones europeas, con las cuales el MIC mantiene una estrecha colaboración, cuentan, de hecho, con el mayor cuerpo de intérpretes del mundo.
Para conocer en detalle la realidad de la profesión resultan extremadamente útiles los blogs de nuestras profesoras Lourdes de Rioja (A Word in Your Ear) y Michelle Hof (The Interpreter Diaries).